[이수관 목사의 목회의 길에서] 신앙이 우리에게 주는 유익

“신앙이 우리에게 주는 유익”
신앙을 가지고 있다는 사실이 우리에게 주는 유익은 너무나 많습니다. 그중에서도 특별히 믿음은 우리가 위기를 만났을 때 그것을 이기게 해주는 힘이 되는 것 같습니다. 저는 이번에 저희 가정에 있었던 일을 보면서 ‘만약 우리에게 믿음이 없었다면..?’ 하는 생각을 많이 해 본 것 같습니다. 그만큼 믿음은 우리 가족이 어려움을 헤쳐 나오는데 그 중심 역할을 한 것 같습니다.
손주의 어려운 소식을 듣고 병원에 달려갔을 때, 오전 내내 지옥 같은 일을 겪었을 저희 딸 부부는 그래도 기적처럼 평안함을 유지하고 있었습니다. 아마도 그 어려운 시간 속에서 끊임없이 기도로 하나님께 시선을 돌렸던 이유가 아니었을까 싶었습니다. 그 후에도 한 달 동안 두 사람은 그 일로 다투거나, 서로 책임 공방을 하거나 하는 모습을 보이지 않았습니다. 서른 살 초반의 젊은 부부의 모습이라고 느껴지지 않을 만큼 신중한 모습이었는데, 그것은 아마도 두 사람이 오랫동안 신앙으로 훈련되었기 때문이라 생각했습니다.
수요일에 그런 일이 있었고, 이틀 뒤 금요일에 있는 목장 모임에는 가지 못했지만, 그날 내야 하는 선교비는 챙겨서 보냈다는 소리를 듣고 미소가 지어졌습니다. 그 후부터 두 사람은 목장과 교회를 번갈아 다녔습니다. 아이의 병실을 비울 수 없기에 한 사람이 교회를 다녀오면 다른 한 사람은 목장을 다녀오고, 그다음에는 바꾸어서 목장과 교회를 다녀오고, 그리고 퇴원한 첫 주에는 셋이서 함께 목장과 교회에 참석하는 모습을 보면서 신앙이 그들을 지켜주고 있고, 그것이 두 사람이 균형을 잃지 않는 이유가 되고 있다고 생각했습니다.
그들의 주변에는 강하게 결속된 믿음의 공동체가 있었습니다. 늘 병원을 방문해서 함께 조용히 울어주는 성도들이 있었고, 3주 정도를 아침/점심/저녁을 빈틈없이 사인업을 해서 음식을 놓고 가면서 위로하는 사람들이 있었습니다. 병원에서 퇴원하는 날 아침에 미리 빈집을 방문해서 청소를 해 놓고 침대보까지 깨끗하게 빨아서 베딩을 해준 믿음의 친구들이 있었는데, 그 신앙의 공동체가 그들을 지켜주고 있구나 하는 생각이 들었습니다.
병원에 있는 동안 아이의 백일이 다가왔습니다. 그래서 자녀 부부, 우리 부부, 그리고 사돈댁 부부, 이렇게 세 가정이 모여서 조촐하게 예배를 드리자고 제안을 해서 그렇게 모였습니다. 조용히 앉아서 찬양을 함께 부르고, 제가 시작 기도를 하고, 돌아가면서 이 일을 겪으면서 느낀 점, 하나님을 향한 감사와 아이를 향한 축복을 얘기하고 사돈어른이 마감 기도를 했습니다.
사돈 부부가 저보다 나이가 10년이 많은 데다, 청력이 안 좋고, 게다가 영어, 한어, 베트남 말이 2중으로 통역되는 상황에서 때로는 못 알아듣는 말도 있었지만, 진심이 느껴졌고, 잔잔한 감동이 있었습니다. 저희 딸이 엄마로서 당연한 자책이 있었지만, 누구 하나 비난하거나 원망하지 않고 잔잔히 서로를 위로하고 격려하는 모습은 우리가 같은 신앙을 가진 가정이 아니었다면 가능했을까 싶은 성숙함이 있었습니다.
인간은 편안할 때는 뭐든지 할 수 있을 것 같은 자신감에 차 있고, 그래서 하나님이 필요없다 라고 얘기하기도 합니다. 하지만, 위기가 찾아오면 그 위기를 전혀 핸들하지 못하고, 그래서 다투고 원망하고 자책하므로 쉽게 무너집니다. 하지만 신앙은 위기가 찾아올 때 진정으로 힘을 발휘하고, 우리를 지켜주고, 위기를 아름답게 승화시켜 주는 힘이 되는 것을 발견합니다.
THE BENEFITS OF FAITH
The fact that we have faith gives us so many benefits. Among them, especially, faith seems to be the power that enables us to overcome when we face a crisis. Looking at what happened in our family this time, I thought a lot about, “What if we had no faith…?” That is how much faith played the central role in helping our family get through the difficulty.
When I rushed to the hospital upon hearing the news, the couple, Naeun and her husband, who must have gone through a hellish experience all morning, still somehow maintained peace as if by a miracle. I believe it was because, in those difficult hours, they kept turning their eyes to God in constant prayer. Even afterwards, for a whole month, the two of them never quarreled over the incident, nor did they blame each other. For a couple in their early thirties, their attitude was surprisingly mature, and I believe it was because they had long been trained in faith.
The incident happened on a Wednesday, and though they could not attend the house church meeting two days later on Friday, I heard that they still sent in their mission offering that was due that day, and that brought a smile to my face. From then on, the two of them alternated between going to the house church and going to church. Since they could not both leave the hospital room, when one went to church, the other went to the house church, and then they switched the next time—one to house church, the other to church. And on the very first week after their child was discharged, I saw the three of them together attending both the house church and the church service, and I thought, “Faith is keeping them, and that is the reason they are not losing their balance.”
Around them was a tightly knit community of believers. There were members who consistently visited the hospital and quietly cried with them. For about three weeks, members signed up without a gap to bring meals for breakfast, lunch, and dinner, leaving food to comfort them. On the day of discharge, some friends of faith had gone ahead to their empty house, cleaned it, and even washed the bedsheets to make the bedding fresh. Seeing that, I thought to myself, “It is this community of faith that is keeping them.”
While they were still in the hospital, Solbi’s 100th day was approaching. So Naeun and her husband, my wife and I, and the parents-in-law, three families altogether, decided to hold a small service. We sat quietly, sang hymns together, I opened with a prayer, then we took turns sharing what we felt through this event, giving thanks to God, and offering blessings for Solbi. The father-in-law closed with a prayer.
The in-law couple are ten years older than me, with hearing problems, and since there was double translation between English, Korean, and Vietnamese, sometimes some words were missed. But the sincerity was felt, and there was a gentle, quiet moving of hearts. As a mother, Naeun naturally had self-blame, but no one criticized or resented; instead, there was a gentle comforting and encouragement of one another. I thought, “If we had not been families sharing the same faith, could such maturity have been possible?”
When life is comfortable, people feel confident that they can do anything, and sometimes they even say, “I don’t need God.” But when crisis comes, they find they cannot handle it at all. And so they quarrel, resent, and blame themselves, and collapse easily. But faith, when crisis comes, truly demonstrates its power—it keeps us, and enables us to beautifully transform the crisis into something higher.






![[총회장 신년사] 2026 신년 인사](https://bpnews.us/wp-content/uploads/2026/01/new-year_cr-scaled-65x65.png)
![[총회장 성탄 인사] 2025 성탄절을 맞이하며](https://bpnews.us/wp-content/uploads/2025/12/Lee-scaled-65x65.jpg)
![[특집] “학교인가, 교회인가, 가정인가”… NOBTS 한국어부, 끈끈한 ‘가족 공동체’로 부상](https://bpnews.us/wp-content/uploads/2025/12/Resized316A2588-65x65.jpg)

![[기획 – 특집 인터뷰] “목사님은 우리가 ‘뽑는’ 분이 아닙니다”](https://bpnews.us/wp-content/uploads/2025/09/web--65x65.jpg)
![[특집 인터뷰] 신임 총회장 이태경 목사(엘파소중앙침례, TX)](https://bpnews.us/wp-content/uploads/2025/07/ResizedIMG_3103-65x65.jpg)
![[특집 인터뷰] 게이트웨이 신임총장 Dr. Adam Groza](https://bpnews.us/wp-content/uploads/2025/02/Dr-Adam-Groza-65x65.webp)
![[긴급기도] 최악의 LA 산불 피해 속 남가주지방회장 서종학 목사 “많은 기도 부탁”](https://bpnews.us/wp-content/uploads/2025/01/Screenshot-2025-01-17-080455-65x65.png)
![[인터뷰] “하버드생들과 밤새 게임·성경공부”… 부모 마음으로 제자양육](https://bpnews.us/wp-content/uploads/2025/01/이금하교목-65x65.jpg)
